ศึกษาวิเคราะห์ประวัติและการสืบทอดวัฒนธรรมทางภาษาไทลื้อสู่เยาวชนในชุมชนบ้านถิ่น ตำบลบ้านถิ่น อำเภอเมืองแพร่ จังหวัดแพร่
Main Article Content
บทคัดย่อ
บทความวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์ 3 ประการ ได้แก่ 1) เพื่อศึกษาประวัติความเป็นมาภาษาไทลื้อของชุมชนบ้านถิ่น อำเภอเมืองแพร่ จังหวัดแพร่ 2) เพื่อถ่ายทอดองค์ความรู้ด้านภาษาไทลื้อสู่เยาวชนของชุมชนบ้านถิ่น อำเภอเมืองแพร่ จังหวัดแพร่ 3) เพื่อเสนอแนวทางการอนุรักษ์ภาษาไทลื้อของชุมชนบ้านถิ่น อำเภอเมืองแพร่ จังหวัดแพร่ เป็นการวิจัยเชิงปฏิบัติการ (Action research) โดยการลงพื้นที่สัมภาษณ์เชิงลึก และจัดกิจกรรมการถ่ายทอดเชิงปฏิบัติการ
ผลการวิจัยพบว่า
1) ภาษาไทลื้อในบ้านถิ่นเป็นรากฐานสำคัญของอัตลักษณ์ชาติพันธุ์ ชาวไทลื้อที่มีถิ่นกำเนิดจากยูนนานก่อนอพยพสู่ล้านนา ภาษามีเอกลักษณ์ทั้งด้านเสียง คำศัพท์ และอักษร ที่ได้รับอิทธิพลจากอักษรธรรมล้านนา ชุมชนยังคงรักษาประเพณี ความเชื่อผีบรรพบุรุษ และการตั้งชื่อท้องถิ่นไว้ ความพยายามฟื้นฟูตั้งแต่ทศวรรษที่ 39 รวมถึงบทบาทของสมาคมไทลื้อช่วยคงภาษาให้มั่นคง ภาษาไทลื้อจึงเป็นทั้งเครื่องมือสื่อสาร ความทรงจำ และอัตลักษณ์ที่ควรอนุรักษ์สู่คนรุ่นใหม่
2) การถ่ายทอดภาษาไทลื้อแก่เยาวชนเน้นพื้นที่เรียนรู้ที่สอดคล้องกับชีวิตประจำวัน เริ่มด้วยการสร้างจิตสำนึกให้เห็นคุณค่า ผ่านเรื่องเล่า เพลง และประเพณี เสริมด้วยการฝึกปฏิบัติจริง เช่น งานบุญ ฟ้อนรำ และการเขียนอักษรไทลื้อ ผู้เฒ่าและครูภูมิปัญญามีบทบาทสำคัญในการสืบทอดภาษาและค่านิยมชุมชนผสมผสานสื่อดิจิทัลเพื่อให้การเรียนรู้เข้าถึงง่าย และสร้างความภูมิใจในอัตลักษณ์ท้องถิ่น
3) แนวทางอนุรักษ์ภาษาไทลื้อประกอบด้วยการส่งเสริมการเรียนรู้ผ่านกิจกรรมวัฒนธรรมและสื่อดิจิทัล การบูรณาการภาษาเข้ากับงานบุญ พิธีกรรม และโครงการโรงเรียน ชุมชนผลิตสื่อใหม่ เช่น วิดีโอ เกมภาษา และแอปพลิเคชันร่วมกับเยาวชน ผู้เฒ่าและครูภูมิปัญญาเป็นแกนกลางในการถ่ายทอดผ่านเรื่องเล่าและการปฏิบัติจริง มีการสร้างเครือข่ายระหว่างชุมชน บันทึกภาษา และจัดทำคลังข้อมูลดิจิทัลเพื่อรักษาภาษาให้มั่นคง
Article Details

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
บทความนี้ได้รับการเผยแพร่ภายใต้สัญญาอนุญาต Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) ซึ่งอนุญาตให้ผู้อื่นสามารถแชร์บทความได้โดยให้เครดิตผู้เขียนและห้ามนำไปใช้เพื่อการค้าหรือดัดแปลง หากต้องการใช้งานซ้ำในลักษณะอื่น ๆ หรือการเผยแพร่ซ้ำ จำเป็นต้องได้รับอนุญาตจากวารสารเอกสารอ้างอิง
กาญจนา นาคสกุล. (2542). ภาษาไทยและวัฒนธรรมไทย. กรุงเทพมหานคร : สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
คณาจารย์มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. (2551). ภาษากับการสื่อสาร. กรุงเทพมหานคร : ห้างหุ้นส่วนจำกัด นวสาส์นการพิมพ์.
ชัยวัฒน์ เกิดแก้ว. (2563). รูปคำและเสียงผันในภาษาลื้อ. การประชุมภาษาศาสตร์ชาติพันธุ์ไท. มหาวิทยาลัยนเรศวร.
พระมหาสง่า ธีรสํวโร. (2554). วิถีไทลื้อ เมืองสิบสองปันนา โครงการศูนย์ศึกษาพระพุทธศาสนาประเทศเพื่อนบ้าน สำนักวิชาการ มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย วิทยาเขตเชียงใหม่. เชียงใหม่ : แม็กซ์พริ้นติ้ง (มรดกล้านนา).
พิทยา นันทะเดช. (2560). การอนุรักษ์ภาษาถิ่น : แนวคิดและแนวปฏิบัติ. กรุงเทพมหานคร : กระทรวงวัฒนธรรม.
วิถีไตลื้อบ้านถิ่น. (2552). ชาวไตลื้อเมืองแพร่ : ประวัติ ความเชื่อ และวัฒนธรรม. แพร่ : กลุ่มไตลื้อบ้านถิ่น.
ศรัณย์ วงศ์วสุ. (2562). ผลกระทบของโลกาภิวัตน์ต่อภาษาถิ่นในภาคเหนือ. เชียงใหม่ : สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเชียงใหม่.
สมชาติ พรหมมา. (2562). ภาษาไทลื้อและกลุ่มชาติพันธุ์ลื้อในอุษาคเนย์. พิมพ์ครั้งที่ 2. เชียงใหม่ : สถาบันวิจัยสังคม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่.
สมเด็จกรมพระยาดำรงราชานุภาพ. (2475). ลักษณะภาษาไทย. พระนคร : โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร.
สำนักงานวัฒนธรรมจังหวัดแพร่. (2563). องค์ความรู้กลุ่มจังหวัดล้านนาตะวันออก 32 กลุ่มชาติพันธุ์. โครงการศึกษาและพัฒนาการท่องเที่ยววิถีชีวิตกลุ่มชาติพันธุ์ล้านนาตะวันออก.
สุจิตต์ วงษ์เทศ. (2544). น่านเจ้า : ประวัติศาสตร์และตำนานไตลื้อ–ไทลื้อ. กรุงเทพมหานคร : สารคดี.
อุดม รุ่งเรืองศรี. (2561). ระบบเสียงในภาษาไทลื้อ. วารสารภาษาและวัฒนธรรม. 7(2), 23-28.